Shams Publishing ( 2024-10-14 )
€ 26,90
تُعَدُّ السيرة الذاتية من أسمى أنواع الأدب، حيث تُمكِّن القارئ من الغوص في أعماق تجربة الكاتب الشخصية وفهم التحديات التي واجهها والصعوبات التي تخطاها. في هذا السياق، نقدم ترجمة باللغة العربية لجزء من السيرة الذاتية التي تعكس رحلة كاتبها من الهند إلى إنجلترا، وما واجهه من صعوبات وتحديات في سعيه لممارسة مهنة القانون. تسلط هذه الفصول الضوء على تجارب الكاتب الشخصية مع القانون والتعليم، وتعكس المخاوف والآمال التي عايشها أثناء فترة دراسته وتجهيزه لممارسة مهنة المحاماة. من خلال هذه الترجمة، نأمل أن نمنح القارئ فرصة للتعرف على رحلة مليئة بالتحديات والإلهام، ونتمنى أن تكون نافذة لرؤية أعمق لمفهوم النجاح والتفوق في عالم القانون.نُشِرت الطبعة الأولى من السيرة الذاتية لغاندي في مجلدين، المجلد الأول في عام 1927 والمجلد الثاني في عام 1929. النسخة الأصلية باللغة الغوجاراتية، التي كان سعرها روبية واحدة، قد مرت بخمس طبعات، حيث تم بيع ما يقرب من 50,000 نسخة. وكان سعر الترجمة الإنجليزية باهظًا بالنسبة للقارئ الهندي، ومنذ فترة طويلة كانت هناك حاجة لطبعة رخيصة الثمن. والآن تصدر في مجلد واحد. الترجمة، كما ظهرت بشكل متسلسل في مجلة "الشباب الهندي"، حظيت بمراجعة غاندي. وقد خضعت الآن لمراجعة دقيقة، ومن ناحية اللغة، استفادت من .المراجعة الدقيقة التي قام بها صديق موقر، والذي، من بين أشياء أخرى كثيرة
تفاصيل الكتاب: |
|
ISBN-13: |
978-620-3-91395-8 |
ISBN-10: |
6203913952 |
EAN: |
9786203913958 |
لغة الكتاب: |
Arabic |
By (author) : |
ك.م.ع. أحمد زبير |
عدد الصفحات: |
108 |
النشر في: |
2024-10-14 |
الصنف: |
General, encyclopedias |